Mark Penny :: Blog Archives

November 2007

November 15, 2007

http://spajal.targeteil.org:80/?q=node/248

Systematic Acquisition

Right now I'm working on something I call Systematic Acquisition. The focus is vocabulary and grammar.


Vocabulary


On the vocabulary front, I'm doing two things.


First, I'm compiling a wordlist (currently 27746 words) from various sources such as the the Dolch Sight Word List, the General Service List, the Academic Word List and the Collins COBUILD Learner's Dictionary. It's all going into an Excel file called Multilist. Multilist includes information about presence in a list, frequency in a corpus, type of entry in a source, inflections and alternate spellings. All this information will be used to construct a systematic list which I will use to create vocabulary learning materials.


Second, I'm refining a vocabulary teaching technique which combines Language Item Management (LIM) and Discourse Loading (DL).


Language Item Management empowers the learner to rapidly assess his or her own knowledge of various language items (including vocabulary and grammar) and to make decisions about which items should be learned to which degree. It begins with a five-item (Lykert) scale called the NUMPY Scale (No-Unlikely-Maybe-Probably-Yes). Learners grade each item in a list (for example, the target words in a reading passage) according to their answers to the question: Would I recognize and understand this item if I saw it in a sentence? The instructor verifies the assessments by asking for definitions or examples. Faulty definitions are corrected and unfamiliar words are explained. In the full form of LIM, the NUMPY Scale is applied to five Acquisition Fields and objectives for all items are set based on an agreed assessment of how well each item should be learned. Each acquisition field is a box which combines two parameters: Production-Reception and Competence-Competition. Production is active use of an item in speech and writing. Reception is passive use of an item in listening and reading. Competence is current and constant facility with the item. Competition is opportunistic facility in response to an ephemeral situation such as a language test, an interview or a presentation. An item may be assessed as productive-competent, productive-competitive, receptive-competent, receptive-competitive or null (neither competent nor competitive in either production or reception). On the NUMPY Scale, Y corresponds to productive competence, P corresponds to receptive competence, M corresponds to productive competition, U corresponds to receptive competition and N corresponds to null. Items may be bumped up or bumped down as learner and instructor agree based on learner needs.


Discourse Loading is the practice of generating "teaching sentences". A teaching sentence is an individual sentence or set of sentences that contains sufficient contextual information to make the meaning of its target item unmistakable. Imagine the blank in a cloze item without an accompanying list of previously distinguished vocabulary. To draw the learner's mind to a particular word out of the thousands the learner may have acquired, the sentence must contain an abnormally large amount of distinguishing information. For the word ant, a sentence like "There was an ____ in my sandwich" would be woefully inadequate if the environmental context of the sentence provided no clues. Ignoring the phonemic clue of "an", the target could be any noun whose real-world counterpart was small enough to fit in a sandwich, anything from a bacterium to a pickle to a small mouse to a cigarette butt. If we add sufficient context to the sentence (or set of sentences itself), the possibilities become limited to one word or one set of words which share one meaning--and meaning is the desired element in a discourse loaded sentence. "There was an _____ in my sandwich. It must have crawled in there when I set the sandwich down on the blanket at the picnic. There were thousands of the little black insects hunting in the grass for food to take back to their colony" tunes the choices down to pretty well one. Crawl, blanket, picnic, thousands, little, black, insects, hunt, grass, food, take back and colony all work together to restrict the potential meaning of the omitted item.


The advantages of Discourse Loading are at least four. First, in order to imagine the context necessary to limiting the possible meanings of the target item, the learner must concentrate very keenly on the target item's meaning, creating a tighter association between meaning and form. Second, in order to build the required context, the learner must recycle previously learned vocabulary, thus refreshing or reactivating the selected vocabulary. Third, having generated the context-laden sentence, the learner has an example for future reference. Fourth, the example makes the meaning of the target item so unmistakably clear that even ten, twenty or thirty years later, the item will be instantly reactivated if the learner happens upon the sentence in notebook or memory.


Grammar


On the grammar front, I am developing an approach to teaching grammar called Behavioural Grammar. The impetus for this project arose from the realization that a Grammar Gap exists between those who are able and those who are unable to translate the conceptual grammars taught in most language courses into behavioural grammars. Grammar is traditionally taught as a concept to be mysteriously transmuted in the learner's mind from a set of ideas to a set of procedures. Communicative and interactional grammar teaching seek to facilitate the process of translation by making grammar immediate and urgent; however, translation of concept to procedure is still left to the learner. Just as some but not all would-be musicians take rapidly and apparently effortlessly to musical procedures, with or without conceptual training, so some but not all would-be language learners take rapidly and apparently effortlessly to linguistic procedures. Rapid and apparently effortless acquisition of any procedure stems from what I call operance, or a natural tendency or inclination to emit behaviours that naturally lead to acquisition of a procedure. A learner who is operant in regard to a particular subject will seem to learn it rapidly and effortlessly, while learners who are respondant or, worse, resistant, to the subject will either struggle or rebel. One advantage of teaching behavioural grammar is that the non-operant learner is not required to translate concepts to behaviours.


The relationship of operance to respondance can be clarified by analogy to genius and ordinary intelligence. The formula for calculating the length of the hypotenuse of a right-angled triangle is annually acquired and applied by millions if not billions of ordinary adolescent minds the world over. Yet never in a million or billion years would even the average engineer have come up with that formula on his or her own. It takes a genius like Pythagorus to discover or invent such a thing, but any normal mind can comprehend and commandeer it. Even the formulations of later luminaries like Newton and Einstein are perfectly accessible to ordinary minds. How is this so? It is so because each genius translated his conceptual insight into a procedural formula and nearly anyone can grasp and make use of a formula. In principle, anything can be taught to anyone if it is taught as a behaviour and all useful concepts are eventually translated into behaviours. In terms of achievement, the ordinary learner is equivalent to the genius if he or she is able to acquire and apply the genius's insight. The only difference is that the genius acquired the insight and developed the procedure operantly, by virtue of his or her own natural tendencies, while the ordinary learner acquired the procedure respondantly, that is, in response to instruction aimed at instilling the insight and conditioning the behaviour.


At present, I am working on verb inflection. I have distilled a formula for consistent correct inflection of English verbs and am developing activities for conditioning this behaviour in all of my students, from those in individual classes to those in large group classes. Preliminary results are encouraging and I am swiflty refining both approach and technique.


 


Differential Acquisition Theory


Concerned about helping my students really achieve real native-like fluency in vocabulary and grammar, I have been striving to understand how first (L1) and second (L2) languages are learned and acquired by people of various ages. From all this cogitation, based on experience as a learner/acquirer of an L1 (English) and four L2s (French, Haitian Creole, Russian and Mandarin), on observations as an ESL instructor in Ukraine and Taiwan, and on reading in language acquisition theory and learning theory, has emerged a theory I call Differential Acquisition. In brief, it recognizes that human beings go through three stages of development when it comes to language learning: innate, instinctive and intellectual.


The Innate Stage


The innate stage may also be termed the neural stage, because all language activity at this stage is essentially neural. The idiolinguoverse (individual language universe) is "hooking up" with its instruments of reception and production, the auditory and vocal tracts. This corresponds by analogy to the early development of the universe as a growing collection of elements under high energies. This elemental stage is characterized by high activity and low organization. All activity at this stage is random, the elements behaving according to their properties and under no other control than their inherent nature. It is the stage of speciation, at which the individual acquires the the characterisitics of its species, including a characteristic set of faculties, among which is the language faculty (whether or not this faculty is separate from a general learning faculty).


The Instinctive Stage


The instinctive stage may also be termed the social stage, because language activity at this stage becomes increasingly social. The idiolinguoverse has come into contact with the sociolinguoverse (group language universe) and is chiefly concerned with copying it. This corresponds by analogy to the development of life on earth with a focus on survival. This biological stage is characterized by continuing high activity and increasing organization. It is the stage of genius for most individuals, the stage at which activity and organization are both high, resulting in frequent environmentally responsive reorganization. Early activity is random, but becomes increasingly subject to a developing instinct, an instinct focused on survival within the group and therefore on becoming recognizably of the group, that is, acquiring the culture and so, by inclusion, acquiring the language of the group to a degree that marks the individual as belonging to the group.


The Intellectual Stage


The intellectual stage may also be termed the individual stage, because language activity at this stage becomes increasingly achievement-oriented. The idiolinguoverse focuses now on its own ends, which often do not entirely coincide with those of the group, usually as a complex, but occasionally as separate objectives. This corresponds by analogy to the development of technology in human culture. This technological stage is charaterized by decreasing activity and increasing organization. It is the stage of lost genius for most inidividuals. The tension between activity and organization has settled in favour of organization and reorganization becomes increasingly difficult. Activity at this stage is mainly deliberate or intellectual. The individual already belongs to a group and is seldom sufficiently motivated to fully acculturate with another group. Lingustic interaction with other groups focuses on specific material ends rather than general acceptance.


Efficiency


The overriding principle of lanuage acquisition is efficiency. Each stage is naturally tuned to maximize efficiency in handling its material. Newborns essentially ignore the sociolinguoverse because they must first develop the idiolinguoversal equipment to perceive, interpret and respond to it. Very young children indiscriminately absorb the characteristics of groups to which they feel they must belong because belonging increases the chances of being cared for and protected and therefore of surviving at a time when the individual is incapable of surviving without a great deal of tending. Teenagers and adults (and younger children not exposed to language under survival conditions) aquire only those elements of new sociolinguoverses they find necessary to achieving their ends (which may range from very basic interaction through various levels of communication to conscientious artistic performance).


 


A Cure for Efficiency


Systematic Acquisition provides a means to access or at least mimic the dormant instinctive stage. When language items are taught as behaviours and accurate behaviour is crucial to success, intellectual learners revert, at least partially, to a survival-oriented acculturation approach. Of course, the elements of the target culture to be acquired and the degree to which they must be acquired come under the control of the instructor, whose artificial culture, one which demands greater instinctive accuracy than does the natural intellectual culture of the real language world, will push the learner's achievement closer to the native standard than the non-operant learner could manage by simple immersion.

Posted by Mark Penny | 0 comment(s)


Elgg powered